idioma: ESPlineEN

Términos de venta

Términos y Condiciones de Ventas (Aplicables a Linyi Heroes Timber & WPC Co.,Ltd)

Capítulo I: Disposiciones Generales y Formación del Contrato

1.1 Ámbito de Aplicación

Los presentes términos regulan todas las contratos de venta de mercancías, cotizaciones y pedidos celebrados entre Linyi Heroes Timber & WPC Co.,Ltd (en lo sucesivo "el Vendedor" o "la Compañía") y cualquier comprador nacional o internacional (en lo sucesivo "el Comprador").

1.2 Confirmación del Pedido

  • Efectividad del Pedido: El pedido entrará en vigor únicamente cuando el Vendedor emita una confirmación de pedido por escrito y reciba el anticipo del Comprador.
  • Prioridad: Los presentes términos tendrán prioridad sobre cualquier pedido de compra, términos o condiciones generales proporcionados por el Comprador.

1.3 Cotización y Precios

  • Todos los precios se expresan en 【dólares estadounidenses/euros】, excluyendo impuestos, aranceles o gastos de transporte y seguro.
  • La validez de la cotización es de 【15】 días hábiles, a menos que se acuerde lo contrario por escrito.

Capítulo II: Condiciones de Pago

2.1 Modalidad de Pago

El Comprador realizará el pago a través de 【transferencia bancaria (T/T), carta de crédito (L/C) u otros medios acordados por ambas partes por escrito】.

2.2 Plazo de Pago

El Comprador deberá abonar el total del importe dentro del plazo establecido en la confirmación de pedido. El modelo habitual es:
  • Anticipo: El 【30%】 del importe total como anticipo después de la confirmación del pedido.
  • Saldo: El 【70%】 del saldo dentro de los 【5】 días hábiles anteriores al envío de la mercancía.

2.3 Pago Retrasado

Si el Comprador no realiza el pago a tiempo, el Vendedor tendrá derecho a:
  • Suspender la entrega o la producción adicional.
  • Cobrar un recargo por mora del 【0.03%】 por día sobre el importe pendiente.
  • Retener la propiedad de la mercancía hasta el pago completo de todos los importes adeudados.

Capítulo III: Entrega, Transporte y Transferencia de Riesgos (Núcleo del Comercio Internacional)

3.1 Términos Comerciales (Incoterms)

A menos que se acuerde expresamente lo contrario por escrito, todas las ventas se regirán por el término 【FOB】 (Puerto de Origen) y las disposiciones de 《Incoterms 2020》 (Reglas de Interpretación de Términos Comerciales Internacionales 2020).

3.2 Plazo de Entrega

  • El plazo de entrega se calcula a partir de la fecha de efectividad del pedido (recepción del anticipo), y todos los plazos son estimados.
  • El Vendedor hará todos los esfuerzos razonables para entregar a tiempo, pero no será responsable de retrasos causados por motivos fuera de su control.

3.3 Transferencia de Riesgos y Propiedad

  • Transferencia de Riesgos: El riesgo de pérdida o daño de la mercancía se transferirá al Comprador de acuerdo con el término Incoterms seleccionado en el artículo 3.1.
  • Retención de Propiedad: La propiedad de la mercancía no se transferirá al Comprador hasta que el Vendedor reciba el pago total del importe.

Capítulo IV: Calidad del Producto, Inspección y Reclamaciones

4.1 Normas de Calidad

Todos los productos cumplirán con:
  • Las especificaciones técnicas establecidas expresamente en la confirmación de pedido.
  • Las normas industriales: 【 SGS, ASTM, CE, ISO, etc.】.

4.2 Inspección y Aceptación

El Comprador es responsable de inspeccionar la mercancía dentro de los 【7 días hábiles】 siguientes a su llegada al destino designado.
  • Notificación de Objecciones: Cualquier objeción del Comprador respecto a cantidad, apariencia o calidad deberá comunicarse por escrito al Vendedor dentro del plazo de inspección, acompañada de 【un informe de inspección de terceros autorizados y fotografías probatorias】.
  • Presunción de Aceptación: Si el Comprador no formula objecciones por escrito dentro del plazo establecido, se considerará que ha aceptado la mercancía sin reservas.

4.3 Garantía

  • Plazo de Garantía: El Vendedor garantiza que los productos cumplirán con las especificaciones mencionadas en el artículo 4.1 durante 【10 meses】 a partir de la fecha de entrega, bajo condiciones normales de uso y mantenimiento.
  • Responsabilidad Limitada: El Vendedor no será responsable de defectos causados por almacenamiento inadecuado, instalación incorrecta, desgaste natural o uso fuera de los fines para los que fueron diseñados.
  • Límite de Indemnización: Si un producto resulta defectuoso durante el plazo de garantía, la única responsabilidad del Vendedor y el único recurso del Comprador será la reparación o sustitución gratuita del producto defectuoso.

Capítulo V: Fuerza Mayor y Límite de Responsabilidad

5.1 Fuerza Mayor

Ninguna de las partes incurrirá en incumplimiento contractual si el retraso o la imposibilidad de cumplir sus obligaciones se debe a eventos fuera de su control razonable (incluyendo, pero no limitándose a, desastres naturales, actos gubernamentales, pandemias, guerras, embargos comerciales, huelgas importantes).

5.2 Límite de Responsabilidad

En ningún caso el Vendedor será responsable de daños indirectos, incidentales o punitivos derivados de los presentes términos. La responsabilidad total del Vendedor por cualquier reclamación no excederá el precio total del contrato efectivamente pagado por el Comprador por la mercancía afectada.

Capítulo VI: Resolución de Controversias y Ley Aplicable

6.1 Ley Aplicable

La interpretación y ejecución de los presentes términos y de todos los contratos de venta relacionados se regirán por la ley de la 【República Popular China】, excluyendo sus principios de conflictos de leyes.

6.2 Resolución de Controversias

Las partes intentarán resolver amigablemente todas las controversias surgidas de o relacionadas con este contrato a través de negociaciones. Si las negociaciones no resultan exitosas, la controversia se someterá a:
  • 【Elegir una opción:】
    • Arbitraje: Se someterá al 【Comité Chino de Arbitraje Económico y Comercial Internacional (CIETAC)】, con sede en 【Pekín, China】, según sus reglas de arbitraje vigentes en el momento de la solicitud. La sentencia arbitral será definitiva y vinculante para ambas partes.
    • Litigio: Se someterá a los tribunales competentes de 【Linyi, Provincia de Shandong, China】, lugar de la sede del Vendedor.

Capítulo VII: Otras Disposiciones

7.1 Acuerdo Completo

Los presentes términos y la confirmación de pedido constituyen el acuerdo completo entre las partes con respecto a la venta de la mercancía.

7.2 Idioma

Los presentes términos están redactados en chino e inglés. En caso de ambigüedad o discrepancia entre las dos versiones, prevalecerá la versión en 【chino】.

Contáctenos

CONTACT US

Contacto:Elva

teléfono móvil:8618669591679

teléfono:86-539-8181327

E-MAIL:info@lyheg.com

addr: Distrito de Lanshan, ciudad de Linyi, Shandong China